Türkçe Cümleyi İngilizceye Çevir

Posted by admin on Mar 5, 2013 in türkçeyi ingilizceye çevir |

türkçe

Türkçemize sahip çıkalım.

Türkçe öğrenilmesi zor bir dil midir ? peki ya ingilizce , yada dil öğrenmek zor mudur ? Bunların hepsine verilecek cevap şudur : Duruma göre değişir.Çok iyi ingilizce bilen biri olarak ilk defa Almanca öğrenmeye başladığımda sanki bu dili daha önceden biliyormuşum gibi hissettim .Aslında daha önceden hiç karşılaşmamıştım Almanca ile , bana bunu hissettiren ingilizce ve almanca arasındaki benzerliklerdi , bazı şeyler aynıydı ; mesela almanca cümle dizilişi ile ingilizce aynıdır.Yukarıda duruma göre değişir derken kast ettiğim buydu , iki dil aynı dil grubundadır ,    cermen dilleridir , hatta öyle iddalar vardır ki ingilizcenin almanca’nın bir kolu olduğu söylenir yada almanca kaynaklı olduğu.Eğer sizde bildiğiniz bir dile bilhassada anadilinize yakın başka bir dili öğrenmeye çalışırsanız bu durum sizi hiç kaygılandırmayacaktır.

türkçe cümleyi ingilizceye çevir

Çeviri konusu da yukarıda bahsettim mevzu ile çok bağlantılıdır , benzer bir dili rahatlıkla türkçeye çevirebilirsiniz.Türkçe cümleyi ingilizceye çevir me işi hem türkçeyi hemde ingilizceyi detaylı olarak bilmeyi gerektirir.

Türkçeyi ingilizceye çevir

Cemalettin ile yaptığım tüm telefon görüşmelerinin hepsi kısa sürmesine rağmen oldukça yüksek bir fatura ödemek zorunda kaldım.
Although all my phone calls I made with Cemalettin lasted for a short time  I had to pay a high bill .

türkçeden ingilizceye çevir

Çizgi sinemayı izlerken televizyon karşısında o kadar uzun bir süre geçirmişim ki tüm dersleri kaçırmışım.
While I was watching the cartoon movie in front of the television  , I spent such a long time that I missed all classes.

ingilizce cümleyi türkçeye çevir

While I was writing this lesson , my son was sitting  on my lap so I could have made some spelling mistakes.
Bu dersi yazarken oğlum kucağımda oturuyordu bu yüzden bazı imla hataları yapmış olabilirim.

türkçe metni ingilizceye çevir

Görmek istediklerimin hepsini bu dünyada görmeme rağmen hala mutlu değilim , bu nedenini sen biliyor musun , Mesut ?
Although I have seen everything I wanted to see , I am not still happy , do you know the reason that , Mesut ?

İngilizce çeviri

Son yıllarda yaşadığım acılar beni derinden etkilemedi ama oldukça sarstı.
The pains I have suffered lately didn’t affeect me in deep but gave a big shock.

Tahminimce Ahmet’in getirdiği şeftaliler bizi zehirledi.
I guess the peaches Ahmet brought poisoned us.

Receple gezdiğimiz kadar seninle ders çalışmış olsaydım şimdi Oxford Üniversitesinde okuyor olacaktım.
If I had studied as much as I got around with Recep , I would have been studying in Oxford University.
Artık Türkçe Cümleyi İngilizceye Çevirmek bu yazıdan sonra hayal değil , benzer çeviri tekniklerini uygulamak sizi başarıya sürükleyecektir. Bıkmadan tercüme etmeyi denemek bir disiplin olarak algılanmalı .Bazen İngilizce cümleyi Türkçeye çevirmeye çalışmalısınız , böylece hem İngilizce diline hemde Türkçe lisanına hakim olmuş olursunuz.

Reply

www.otobusbileti.gen.tr ingilizceogreniyorum
Yandex.Metrica